"Lui fa affari con me."

Traduction :Il fait des affaires avec moi.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/PierreThib2

Je ne sais si "fare affari" peut traduire l'expression française "faire affaire". Mais je suis certain qu'en français, on n'écrit pas, en général, "faire affaires" (au pluriel) mais plutôt "faire affaire" (au singulier).

Dans le cas présent, il me semble que les deux traductions acceptables seraient:

  • Il fait des affaires avec moi
  • Il fait affaire avec moi.
il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PierreThib2

Situation toujours à corriger...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PierreThib2

Je viens de le resignaler, après 7 mois...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ppmiscs

"Il fait des affaires" ou bien "il fait affaire" sans s

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Giacominajacq

Faire affaire ne prend pas de s, faire des affaires oui

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.