1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "They present their idea."

"They present their idea."

Çeviri:Onlar fikirlerini sunarlar.

February 21, 2014

15 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/hasanodac14

ideas dememis nasil fikirler oluyor kimi sorularda her sey en ince ayrintisina kadar bakiliyor kimi yerde ayrinti atlaniyor :(


https://www.duolingo.com/profile/smyrneika

burada fikirler çoğul değil bence, sondaki ler eki onlar'ın çoğul oluşundan geliyor


https://www.duolingo.com/profile/cevatim

fikir - dusunce de olabilmeli onlar dusuncelerini sunarlar yanlis olmamali


https://www.duolingo.com/profile/Eminrehber

onlar görüşlerini sunar dedim yanlış oldu ? nasıl?


https://www.duolingo.com/profile/Ji_ji_jisoo

Çoğul olduğu için sunar değil sunarlar olmalı


https://www.duolingo.com/profile/pL6VtGZT

Onlar fikirlerini sunar ile onlar fikrini sunar aynıdır. Bana Türkçe öğretmeyin.


https://www.duolingo.com/profile/Enes18tr

Burada ki 'idea' özel değil yani herhangi bir fikir. Bu yüzden hem tekil hem çoğul olarak kullanabiliriz


https://www.duolingo.com/profile/RufiYildiz

Idea= fikirler sahane walla:)


https://www.duolingo.com/profile/osmandede3

"onlar fikrini sunar" çevirisi değilse bu cümlenin ifadesi nedir


https://www.duolingo.com/profile/Ji_ji_jisoo

Çoğul kulanmalıyız


https://www.duolingo.com/profile/ali354666

İdea fikir demektir. İdeas fikirler demek olmalıdır


https://www.duolingo.com/profile/abdullahonem

The students present their work de olduğu gibi küçük bir ayrıntı var sanırım burda


https://www.duolingo.com/profile/GlsmKara5

Onlar bütün fikirlerini sunar da aynı şey değil mi?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.