"Я говорю по-испански."
Перевод:Hablo español.
November 26, 2016
6 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
Angelica_90
731
В испанском языке очень часто пропускают личные местоимения, потому что форма глагола показывает к какому лицу относится фраза. В данном примере говорится "hablo", это ясно, что "я", а не кто-то другой.