1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "Italians drink wine at dinne…

"Italians drink wine at dinner."

번역:이탈리아 사람들은 저녁 식사에 와인을 마신다.

November 27, 2016

댓글 12개


https://www.duolingo.com/profile/dQUQ

이탈리아 사람들은 저녁 식사 때 와인을 먹는다. 는 왜 안되나요?


https://www.duolingo.com/profile/Doosier

엄밀히 따지면 '먹다'는 to eat이기 때문에 정답으로 인정할 수 없습니다.


https://www.duolingo.com/profile/greatmet

'이탈리아 사람들은 저녁 식사 때 와인을 마십니다.' 아닌가요?


https://www.duolingo.com/profile/Taehwanpark091

와인이 면 삼겸살3인분


https://www.duolingo.com/profile/JinhyukPark123

저녁 식사시 이탈리아 사람이 와인을 마 십니다.도 맞지 않나요?


https://www.duolingo.com/profile/Bakayaroid

ltalians 이기때문에 이탈리아 사람은 안될거같은데요


https://www.duolingo.com/profile/JinhyukPark123

감사해요<sub>~</sub>~~^^


https://www.duolingo.com/profile/Doosier

'이탈리아 사람'은 Italian people입니다


https://www.duolingo.com/profile/fwo11

저녁 식사에 이탈리아 와인을 마신다..


https://www.duolingo.com/profile/ILOVEU72

at 발음이 거의 못알아 먹겟음.. 이탈리안스드링콰이너디너...


https://www.duolingo.com/profile/azel861998

와인이 아니라 콰이낫으로 들리는데? 절대 와인이라 들리지 않음..


https://www.duolingo.com/profile/R2D2YA

이탈리아 사람들은 저녁 식사에 포도주를 마신다. wine을 어떤 chapter에선 포도주만 맞는 다고 하고, 어떤 경우엔 와인만 맞는 다고 하고 있네요. 확인이 필요합니다. 이런 오류가 생각보다 많아요.

관련 토론

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.