1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "L-au găsit pe Daniel făcând …

"L-au găsit pe Daniel făcând lucruri rele."

Translation:They found Daniel doing bad things.

November 27, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/zeg_goulart

Sunt curios ce făcea Dani...


https://www.duolingo.com/profile/ionradoi1

Ar trebui acceptata si forma making, prea mare comoditate in fixarea unei unice variante, de multe ori cea mai nepotrivita.


https://www.duolingo.com/profile/ANfg91

So is 'Daniel was found doing bad things' really wrong and is so why? Multumesc


https://www.duolingo.com/profile/DuoHelmut

Because your English version uses passive. Content might be the same, but not the grammar. In your case, it might have been also "him" or "her", not "them", doing it.


https://www.duolingo.com/profile/fiomtec

OMG

I want some of what whoever wrote the last lessons was smoking

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.