"Él estudia día y noche."
Перевод:Он учится день и ночь.
November 28, 2016
19 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
DimitryStanko
1683
А как будет "Ночами" или "Днями", или "по утрам", есть ли в испанском языке специальная форма?
"Y" чаще всего используется, а "e" мы используем если слово, которое находится после предлога "e" начинает читатся с [и]. То есть, будет некрасиво выговаривать "y hijo", потому, что дублируется звук [и]. Также и в английском языке придумали слово "an", которое мы вставляем перед существительными именами, которые начинаются с гласной буквы, ради благозвучия (согласитесь, не особо приятно выговаривать "a apple").