Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"The workers are professionals."

Çeviri:İşçiler profesyonellerdir.

0
4 yıl önce

32 Yorum


https://www.duolingo.com/turgayatli

İşçiler profesyoneldir olsa daha yakışıklı durmaz mı?

7
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuhammedEm719145

Aynen

1
Cevap ver9 ay önce

https://www.duolingo.com/TalhaBerk

Mobilden bağlanıyorum. Bir soru sorucam. Daha önce de sormuştum yorumum silinmişti. Uygulamada şimdiki zaman bölümü varmı? göremedim de. Yok ise ekleyecek misiniz ? Yanlış yere yazıyosam yorumumu silmek yerine nereden sormam gerektiğini söyler misiniz lütfen ?

5
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/BerraCildan

Şimdiki zaman da var ben gördüm

3
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreGKAM

"İşçiler profesyoneldir" demek daha doğru olur.

5
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/S103R

işçiler uzmanlardır neden olmuyor?

5
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/rayetis
rayetis
  • 22
  • 9
  • 270

olabilir ama uzmanı "expert" daha iyi karşılıyor gibi.

1
Cevap ver9 ay önce

https://www.duolingo.com/benHURUM
benHURUM
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

"İşçiler ustadır." olmalı.

0
Cevap ver7 ay önce

https://www.duolingo.com/tugba576717

Profesyonel işçi olmaz mı?

3
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ferhat.kur

Isciler profesyoneldir de olur kanimca ?

2
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/1377.bayram

Bu program sozluge bagli kalmis istilahdaki manalari kabul etmiyor

2
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AhmetUrasS

Uzman kelimesi neden olmadı ?

2
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AbidinFeyy

Bu isciler profesyoneldiri neden kabul etmedi acaba??

1
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/husonet

Profesyonel işciler yazdım kabul etmedi

1
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/BeycanKahr

Profesyonel işçiler = the workers who is professional Seklinde cümlecik olarak yazilabilir.

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bworld1

Profesyonel yerine uzman daha yerinde bir cevap gibi uzman yazdım kabul edilmedi

1
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Elif321274

Benim ki bozuk cok hojdir ama benena fiyom kabul ediyo

1
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/nciRanaAtc

Cevap:İşçiler profesyonellerdir

1
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/bllorc

Çalışanlar'ı kabul etmedi aynı anlami içeriyor sanki.

1
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/tahahoca

Professional niye s takisi alıyor anlamadım aydınlatsanız lütfen

0
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/M.NecatiUZ

Profosyonel Türkçesi uzman olmalı

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/_emirhankilic_

ŞİKAYETİM VAR DOĞRU YAPTIM KQBUL ETMEDİ

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/lviKazmi

elemanlar profesyonellerdir neden olmuyor

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/DerinPoyra

İyi de biz türkçede işçiler profesyöneldir de olabilir

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/merelebi0

dir eki koymadım diye yanlış saydı

0
Cevap ver1 yıl önce