"She is in America."

Перевод:Она - в Америке.

February 21, 2014

19 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/mosfet07

Всегда было интересно, что сами американцы понимают под Америкой. Северную, все три, или только USA?

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Projectionics

Да да, и мне тоже.


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Зависит, иногда просто США так называют, например названия шоу - America's got talent или American Gladiators. Я бы сказала, что само слово Америка не так часто используют, а вот зато американский - это да, это тот, что сделан в США, а не в Мексике, Канаде или Бразилии.


https://www.duolingo.com/profile/teir_deag

Знакомая американка говорит, что если имеешь в виду страну, то-таки нужно говорить US :)


https://www.duolingo.com/profile/rozochka2111

Я встречала американцев, которым показывала откуда я, а они смотрели на карту мира и спрашивали, а сейчас- то мы где? )))


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

я таких русских тоже встречала ;)


https://www.duolingo.com/profile/91gv2

на полу в Ленинграде ;)


https://www.duolingo.com/profile/RadikKadus

Учитывая, что они большие патриоты и вешают звёздно-полосатые флаги на своих домах, думается, что под словом Америка они понимают именно территорию USA. Слышал, что в школах они довольно плохо знают географию стран мира.


https://www.duolingo.com/profile/Projectionics

Географию плохо знают не только американцы, но и русские и японцы и чукчи. Но что уж точно могу сказать, знания это вобще прерогатива интеллектуального типа людей, а таких меньшинство в любом обществе. А если брать в процентном соотношении площадь страны и колличество жителей, то тут можно сказать что на острове Япония, в меру высокой плотности населения и ограниченности площадей, знающих географию будет больше чем в Америке или России. Это я как человек мира говорю, как философ не делящий критично.


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Это точно. Из личного опыта могу сказать, что хорошо образованные американцы хорошо знают и географию, и историю мировую. А был у меня на работе один сотрудник, так тот вообще мог назвать всех королей в Европе, начиная с 15го века. Но это, понятно, не норма ни для какой страны.


https://www.duolingo.com/profile/91gv2

абсолютно согласен. Я могу наизусть перечислить все Штаты Америки, ни разу там не живя.


https://www.duolingo.com/profile/8Jpf

Почему-то в другом задании, когда я написал "in America", мой ответ не приняли, написал, что правильно "at America". Поясните пожалуйста, в чем различие этих двух вариантов


https://www.duolingo.com/profile/111George

Из таблицы https://www.duolingo.com/comment/3703071: если едет в Америку – to America, если находится (в т.ч. живёт) в Америке – in America


https://www.duolingo.com/profile/vova.sazonov

Так получается можно и In America и at America?


https://www.duolingo.com/profile/111George

Сверил несколько источников, итог: Со значением «в» перед названиями стран и крупных городов употребляется предлог In.

Со значением «в» употребляется предлог at перед названием небольших городов, сел, названий учреждений, организаций

Вывод: Если «America» страна или континент то правильно «in America»

Если «America» название села, в которое она приехала, или название кинотеатра «America» в этом селе, тогда правильно «at America»


https://www.duolingo.com/profile/Svetok708

Как сказать она из Америки?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

she is from America


https://www.duolingo.com/profile/Myxa_Tsetse

Why I'm not is in America?((

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.