"Wir werden mehr benötigen."

Çeviri:Bizim daha fazlasına ihtiyacımız olacak .

November 28, 2016

5 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/pergamemo

bu cümlenin çevirisi şöyle yapılmış : "daha fazlasına ihtiyacımız olacak".

fazla(sına) eki nasıl olmuş olabilir?

doğrusu "bizim daha fazla (daha çok) ihtiyacımız olacak" olmalı.

November 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eluvian_

Türkçede "Daha fazlasına ihtiyacımız olacak." cümlesi gayet kullanılabilir ve doğrudur. Bence hiçbir sıkıntı yok. Hatta ben "Daha fazla ihtiyacımız olacak." cümlesinin yerine "Daha fazlasına..."yı bile tercih edebilirim.

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/pergamemo

sence hiç bir sıkıntı yok ama bence sıkıntı var. çünkü türkçe'ye çevirdiğin cümlenin anlamı benim anladığımdan farklı. sorum şu: almanca cümledeki bunların hangisini karşılıyor. "daha fazla (daha çok) ihtiyacımız olacak" = neye ihtiyacım olduğu belli değil. "daha fazlasına ihtiyacımız olacak" = neye ihtiyacım olduğu belli, ve ondan daha fazlasına ihtiyacım var.

November 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/humetin

(onların daha az) Bizim daha fazla ihtiyacımız olacak.

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nesim55

"Fazla"ya birşey takmak fazla olmuş.Ben sana daha FAZLA katlanamam. Daha FAZLA koşamam.FAZLA ileri gitme.FAZLA düşünme.FAZLA konuşma .

July 9, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.