Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"He is a famous man, but I do not love him."

Перевод:Он знаменитый человек, но я не люблю его.

4 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/AKMz1

Неплохо было бы добавить в переводы "знаменитость" )

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Знаменитость это "celebrity". Не всякий известный человек является знаменитостью.

4 года назад

https://www.duolingo.com/tXoo

Почему он "a famous man", a не "the..." ?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Он же не единственный известный человек во всём мире.

Это предложение-определение, вроде "Моя кошка дура", "Я дорожный рабочий" или "Он красивый мужчина". Можете условно воспринимать его как "Он относится к классу знаменитых людей.", т.е. указывается, что "он" — один (некий) из представителей людей, которые обладают свойством "знаменитый".

4 года назад

https://www.duolingo.com/iMld1

Почему не подходит перевод - популярный?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Слово "famous" означает «известный, знаменитый».

3 года назад

https://www.duolingo.com/ulia454547

Почему правильность зависит от порядка слов "я его не люблю" "его я не люблю"

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Yuri_A_K

"Он известный человек, но он мне не нравится" не подойдет?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

люблю ≠ нравится

4 года назад

https://www.duolingo.com/ArturSpart

Известный и популярный одно и тоже

2 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Это неверно.

2 года назад