"Nem szerencsés vagyok, hanem tökéletes."

Translation:I am not lucky, but perfect.

1 year ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/Wazav94
Wazav94
  • 20
  • 10
  • 9
  • 3
  • 3

és szerény

1 year ago

https://www.duolingo.com/jsiehler
jsiehler
  • 25
  • 16
  • 14
  • 12
  • 6

A szerénység a tökéletességeimnek csak az egyik kisebbe. Alíg érdemli meg, hogy megemlítsem.

1 year ago

https://www.duolingo.com/vvsey
vvsey
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 27

Csak egyetlen hibám van: hazudós vagyok. Illetve kettő, mert túl szerény is vagyok.

But "csak az egyik kisebbe" is not good, sorry. Inkább:

"csak egy a jó tulajdonságaim közül"
"csak egy a sok jó tulajdonságom közül"
"csak a jó tulajdonságaim egyike"
"csak a sok jó tulajdonságom egyike"
"csak a jó tulajdonságaim közül az egyik"
"csak a jó tulajdonságaim közül az egyik kisebb"
"csak az egyik jó tulajdonságom"
"csak az egyik kisebb jó tulajdonságom"
"csak az egyik a jó tulajdonságaim közül"
"csak az egyik kisebb a jó tulajdonságaim közül"
"csak (az) egyike a jó tulajdonságaimnak"
"csak egyike a sok jó tulajdonságomnak"
etc.

"Tökéletességeim", in plural, sounds a bit weird to me, that is why I changed to "jó tulajdonságaim". And "egyik kisebbe" sounds really wrong to me. That is why I gave the above other options. Maybe "egyik kisebbJe" is acceptable, but I would still use one of the above options. :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Wazav94
Wazav94
  • 20
  • 10
  • 9
  • 3
  • 3

'Szerénység.. ne tömjénezze magát.. ha én valamit szeretek magamban, az a szerénység. Ez a dagadt kicsoda?'

https://youtu.be/AVZ-BOfC5fI?t=25s

1 year ago
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.