Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Is her mother alive?"

Çeviri:Onun annesi hayatta mı?

0
4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/turgayatli

Biliyorum komik ama "Onun annesi canlı mı?" cevabı da doğru kabul edilemez mi?

6
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/barackjames

We cannot use ''onun annesi canlı mı?'' because in turkish,unlike english, canlı/alive is generally used when we talk about life/death situation of an animal. Kedi canlı mı?(Is the cat alive) As an exception,if we talk about all beings as a whole,we can use the word ''canlı''. İnsan en vahşi canlıdır.(Man is the crulest animal) so to speak,if we consider humans as an animal in a scientific or philosophic context we can use the word ''canlı''.

Bear in mind that ''can'' means life in turkish,can-lı means the one who has a life.

Hope this helps.Best regards!

10
Cevap ver13 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2

cok mantiksiz olur

1
Cevap ver14 yıl önce

https://www.duolingo.com/hakan5133

Annesi yerine "anası" yazdık. Ne olmuş yani?

3
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mesutov

Ben onun annesi hayatta mı yazdımkabul etti yaşıyor mu yazsaydık doğru olurmuydu

0
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/tunc1905

Anası dedim kabul etmedi

0
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/makbus.karatas

Al işte

0
Cevap ver3 yıl önce