1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "A bea lapte de vacă"

"A bea lapte de vacă"

Translation:To drink cow's milk

November 29, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LovLviv

The proper expression is "cow's milk".


https://www.duolingo.com/profile/Abidaga

Would it not be cows' milk?


https://www.duolingo.com/profile/MortimerCat

It still needs to be cows irrespective of where the apostrophe goes.


https://www.duolingo.com/profile/MortimerCat

It still needs to be "cows" irrespective of where the apostrophe goes.


https://www.duolingo.com/profile/Pop60

As below it should be cow's milk in both US and UK English. Would be great if a MOD could change this...


https://www.duolingo.com/profile/8jEZuexx

As a joke, some English people say "cow juice" !


https://www.duolingo.com/profile/Pop60

Indeed, tea with cow juice.


https://www.duolingo.com/profile/DougNispel

i am from the U.S. and we say "cow's milk" just wanted to make sure non english people know


https://www.duolingo.com/profile/gioserch

Does "A avea" sound like "A bea"? I heard the example fast and made a mistake thinking it was said "A avea lapte de vacă" which led me to think if B sounds differently from V in Romanian or have absolutely the same pronunciation.

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.