"Dorme dopo che ha bevuto."

Traduzione:Il dort après qu'il a bu.

November 29, 2016

1 commento


https://www.duolingo.com/CreMark
  • 25
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 3
  • 561

Visto che nella traduzione dall'italiano al francese viene accettata come risposta esatta anche "il dort après avoir bu", che evidentemente ha lo stesso significato, dal momento che anche in italiano esiste la stessa analogia, mi sembra giusto che nella traduzione dal francese all'italiano venga accettato anche "dorme dopo aver bevuto". Io l'ho segnalato, fatelo anche voi affinché la correzione venga presa in considerazione quanto prima.

November 29, 2016
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.