1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The baby sleeps among the pa…

"The baby sleeps among the parents."

Fordítás:A baba a szülők között alszik.

February 21, 2014

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/miskei

miért nem between? ami kettő közöttnél használandó, ha jól tudom

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Katabakacsi

beleszaladtam másodszor is, hány szülője van ennek a babának.. csak between lehet kettő között

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Grivalszki

A baba alszik a szülők között???? Ez miért nem jó????

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Vica58

Úgy tűnik ennek a babának kettőnél több szülője van:)

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kogu4
  • 2032

(joke:"The cat sleeps among the dogs." A macska a kutyák között alszik.); https://topszotar.hu/angolmagyar/among and https://topszotar.hu/angolmagyar/between; ("between you and me")

February 10, 2019

Kapcsolódó fórumok

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.