"Ella encontró salsa."

Перевод:Она нашла соус.

November 30, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Kotofey28

на Кубе бы такое предложение перевелось как "Она нашла сальсу" подразумевая танцевальную вечеринку )


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Ха-ха! И не только на Кубе!))


https://www.duolingo.com/profile/fatumbakda

Ну оригинальнеко


https://www.duolingo.com/profile/m3QO6

А почему без артикля salsa?. Уже не в первом примере в этой теме задаюсь этим вопросом. Объясните пжл.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1388

Соус в данном случае не определен (какой-то там, который ей нравится), но поскольку он понятие неисчислимое, значит неопределенный артикль опускается.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.