A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"In about a month"

Fordítás:Körülbelül egy hónap alatt

4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/SzilardBal

Azt, hogy "körülbelül egy hónapon belül", azt másképp mondják?

4 éve

https://www.duolingo.com/PuzsarPetra

korulbelul egy honapja- ezzel mi a baj?

4 éve

https://www.duolingo.com/ZsofiaHorv

Amit írtál az múlt időnek hangzik, az angol mondatban ilyen utalás nincs.

4 éve

https://www.duolingo.com/TthKlmn

Talán az hogy egy konkrétabb időt fixáltál, míg a Duo példa teljes hónap alatti "tevékenységre" fókuszál!

3 hónapja

https://www.duolingo.com/Lona08

körülbelül havonta miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Mert a havonta és az egy hónap alatt nem ugyanazt jelenti. Nem mindegy, hogy havonta csinálsz valamit, vagy egy hónap alatt megcsinálod. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Lona08

köszi

4 éve

https://www.duolingo.com/vjanos

A 'Körülbelül egy hónapon belül' miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/dorina113

Kb. 1 hónapja miért nem jó?!?!?!?!?!?!?!?!!!!!!!!??!!?!

3 éve

https://www.duolingo.com/osiixynick

Úgy egy hónapon belül.

2 éve

https://www.duolingo.com/miklos44

Rendben van , de a kiválasztható szavak között nincs az "alatt" .???

4 hónapja