1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "We have sugar."

"We have sugar."

Traduction :Nous avons du sucre.

February 21, 2014

27 messages


https://www.duolingo.com/profile/Alicia252099

Si vous aller bien laisser 10 likes


https://www.duolingo.com/profile/Keltah

Pourquoi du sucre et pas le sucre ? Il n'y a pas some non plus


https://www.duolingo.com/profile/Amel37blut

dans cette phrase là on ne dit pas le sucre mais du sucre tout dépend du sens de la phrase donc c'est un piège ou certaines personnes tombent dedans.


https://www.duolingo.com/profile/redadavid

"le sucre " c'est un mot définie ... le sucre= the sugar .... mais quand dit seulement sugar ... c sucre ou du sucre ça depend du phrase


https://www.duolingo.com/profile/Totathy

Bah, c'est comme ça l'anglais.


https://www.duolingo.com/profile/boubou37006

tout a fait mais c'est LOL


https://www.duolingo.com/profile/EdnaVillat

0n french languge cet du sucre


https://www.duolingo.com/profile/aniscuto

Du c'est un déterminant contracté qui cache une préposition qui veut dire de le


https://www.duolingo.com/profile/kniriA

Jais Probleme dans un et du :/


https://www.duolingo.com/profile/missmontpellier

en entend choco et pas sucre il articule pas


https://www.duolingo.com/profile/sheyrin1

Nn c juste que tu na pas conpris


https://www.duolingo.com/profile/muffin709333

Mais oui !!! Moi perso jai compris choco


https://www.duolingo.com/profile/mimane5

C'est ton commentaire qui est INUTILE parce que tous le monde s'en fous XD


https://www.duolingo.com/profile/Dragonoir4

We have sugar... le sucre il est ou? Dans mon ventre!


https://www.duolingo.com/profile/BastienFla1

Non serieusement! On mange le sucre, mais on a du sucre... Je pige pas! Est-ce en rapport avec le verbe avec le mot en particulier, une habitude languagiere ou bien avec la significafion du mot?


https://www.duolingo.com/profile/Noeylie

On mange LE sucre = We eat THE sugar

On a DU sucre = We eat / sugar.

Ce n'est pas la même chose car sur une phrase, il y a "the" ("le") tandis que sur l'autre il n'y a pas d'article, ce qui est traduit par "du".

Il faut bien observer la phrase pour voir quel article est marqué et pour pouvoir précisément le traduire


https://www.duolingo.com/profile/HenrickR

On a le droit de s' exprimer roxybreton


https://www.duolingo.com/profile/LapointeCl

J'ai écrit nous après confirmation de ma réponse je me suit rend compte qu'il manquait une lettre : le " u"


https://www.duolingo.com/profile/LapointeCl

j'ai écris nous et à l'observation je vois nos. Je sais que je devrai faire vérifier mon clavier les mots ne correspondent pas toujours aux lettres écrites.


https://www.duolingo.com/profile/brinou7

Vous savez que l'anglais c'est plus facile à apprendre que le français?

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.