1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Qu'est-ce qu'il y a ?"

"Qu'est-ce qu'il y a ?"

Traducción:¿Qué hay?

February 21, 2014

78 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/alejandroobc

"Qu'est-ce qu'il y a?" ¿Es un saludo, o literal es referirse a qué hay en algún lugar o situación determinada?


https://www.duolingo.com/profile/whatsisyou572170

En serio esa palabra tan larga es : Que hay???¿¿¿ Responda alguien porfa, gracias de igual manera


https://www.duolingo.com/profile/xavi307417

Las preguntas en francés lo peor


https://www.duolingo.com/profile/pichu967782

Los idiomas lo utilizan asi


https://www.duolingo.com/profile/alejo_2

es facil, "qu'est-ce que/que/quoi" son distintas formas de preguntar con el "que"


https://www.duolingo.com/profile/DemianNox

Es para interrogar sobre el contenido de algo, como "¿qué hay [en la caja]/[en el sótano]?", y para otras cosas, como lo que hay en la tele y tal. No creo que lo usen como saludo.


https://www.duolingo.com/profile/DanteA.Sau

Estrictamente, ¿es incorrecto 'qué es lo que hay'?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No significa lo mismo, mira esta discusión (abre el link desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android).


https://www.duolingo.com/profile/Male1106

me podria alguien explicar porfa... esq no entiendo...


https://www.duolingo.com/profile/jezabelwrote

No, porque aquí en España decimos las dos cosas.


https://www.duolingo.com/profile/soli.charlie

Ayuda, morí en esta frase, quién me explica


https://www.duolingo.com/profile/campben5

Hola. Soy un hablamte nativo de ingles. En ingles creo que este significa "what' up" o "what's wrong" Espero que este te ayuda.


https://www.duolingo.com/profile/barbarabm

no se traduciria por: que es, que hay?? porque qu´est-ce significa que es y qu´il y a significa que hay


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

"est-ce que/qu'" sirve para hacer preguntas pero no tiene significado y no se traduce.
Qu'est-ce qu'il y a ?
-> 'Qu'il y a ?' [eso no es francés] -> Qu'y a-t-il ?


https://www.duolingo.com/profile/barbarabm

gracias por tu ayuda pensaba que tenia traduccion y me estaba volviendo loca porque no entendia. Merci beaucoup


https://www.duolingo.com/profile/amazingcaio

Pero… ¿cuándo lo debo usar?, y ¿dónde lo pongo en la frase?


https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Cuando haces una pregunta. Ej: Qu ' est-ce que tu manges? = Qué comes? Qu ' est-ce qu' il ya ? = Qué hay? Que /Qu' = Que est-ce que /est-ce qu' = No se traduce solamente se usa para realizar una pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).


https://www.duolingo.com/profile/GarcaOrtiz1

Tengo al lado a mi novia, francesa, por cierto. Dice que "¿Qué es lo que hay?" es una traducción correcta. En una traducción literaria la mayoría de las veces será preferible usar "Qué hay", pero no darla como incorrecta. Ten en cuenta que al no estar en un contexto, habría que admitir mayor rango de traducciones.


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

No se podría tomar como: "¿Qué es lo qué él tiene?" algo literal.


https://www.duolingo.com/profile/leonardode560896

"Il y a" es solo "hay" de haber.


https://www.duolingo.com/profile/Gabigirl45

Alguien puede aclarar la frase es que yo me estaba exonerando


https://www.duolingo.com/profile/esteban188354

Nosotros en el español usamos, ¿que hay? Como un saludo pero relamente en este contexto se pregunta sobre si hay algun objeto, situacion o persona en concreto -- qu'est- ce qu'il y a? --¿Qué hay?. Si se quisiera preguntar por algo que pasa se utiliza --que se passe-t-il?--¿ que pasa ?


https://www.duolingo.com/profile/BrianMacedo

Y sólo se podía usar sólo el "qu'il y a ?"(¿hay?) o tienes que ir siempre acompañado de "qu´est-ce"


[usuario desactivado]

    Est-ce que -> [No traducción].

    Qu'est-ce qu'il y a - Qu'il y a [no es francés] -> Qu'y a-t-il ? [sí lo es] -> ¿Qué hay?.

    Mira esta discusión (Desde una PC, el link podría no funcionar en Android).


    https://www.duolingo.com/profile/F.santaellasl

    Qué diferencia hay en ¿qué pasa? Y ¿qué es lo que pasa?


    https://www.duolingo.com/profile/Alanm9

    Una pregunta siempre las preguntas deben tener "est-ce que" más lo demás? Estaría mal asi "Qu'il y a" ¿verdad?.


    https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

    Hay 3 formas para realizar una pregunta: Una pregunta con el tono. Tu as des enfants ? Una pregunta con inversión de sujeto. As-tu des enfants? La pregunta utilizando la fórmula "est-ce que " Est-ce que tu as des enfants?


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).


    https://www.duolingo.com/profile/ezequieltrebino

    Cualquiera, están todos re locos estos franceses. ¿Tanto quilombo para decir "¿qué hay?"? Encima usan guiones entre palabras. ¿Realmente usan guiones para escribir los franceses?


    https://www.duolingo.com/profile/Male1106

    a.... hola alguien me podria explicar la oracion porfa,,


    https://www.duolingo.com/profile/JackyGiralds

    ¿En qué momento se usa ésta frase?, no me queda claro.


    https://www.duolingo.com/profile/Rodolfo414105

    Alguien me podria explicar para que se usala "y" y las tildes, y el guión jeje muchas gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Gerardodamian92

    Yo puse como respuesta, "Que tiene él".. Esta tan mal?? Otra cosa, quien quiere practicar idiomas, yo hablo inglés y ahora aprendo francés. Saludos.


    https://www.duolingo.com/profile/_Taniagil_

    Como se diria "que tiene el ?"


    https://www.duolingo.com/profile/Ernesto813220

    Agradezco que en este idioma no nos compliquemos tanto.


    https://www.duolingo.com/profile/alicia191791

    Todos los idiomas tienen vueltas raras..hay q entender que se forman desde muchas corrientes,deformaciones y dialectos y con el paso de cientos de años..y también del mal uso ,que se convierte en aceptado.. por estar tan generalizado.En Argentina tenemos el Lunfardo..que es un conjunto de vocablos de actividades rurales o de bajos fondos mezclados deformacines de otros idiomas


    https://www.duolingo.com/profile/5ebastiangarcia

    Que controversia si los moderadores te ponen un link que solo funciona en computador, pero desde computador el foro nunca abre /:


    https://www.duolingo.com/profile/pali897629

    cómo sería "qué tiene?"


    https://www.duolingo.com/profile/fernanda727040

    Se me ha dado fatal las preguntas. Fataaaaaal.


    https://www.duolingo.com/profile/currifraggle

    ¿Qué es eso que hay? Sería el literal, y tiene bastante sentido..


    https://www.duolingo.com/profile/Andres850580

    Qué es lo que hay!!? Suena muy coloquial. Saludos


    https://www.duolingo.com/profile/Pandix22

    Esto es traumatizante D;


    https://www.duolingo.com/profile/MaryLetona

    No se puede que est qui lia


    https://www.duolingo.com/profile/sergicm66

    ¿Qué es lo que hay? ¿No es válido?


    https://www.duolingo.com/profile/invicente

    Por qué está mal "Qué tiene" ?


    https://www.duolingo.com/profile/Kresdey

    ¿Sería correcto traducirlo como "¿qué tiene?"? Si es que no es así, ¿podrían explicarme por qué? Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/Male1106

    hola, alguien me podria explicar la frace porfavor, se lo agradeceria....


    https://www.duolingo.com/profile/estrellitadelsur

    La escritura de esta frase me da mucha dificultad. Mi mètodo, al estilo Barth Simpson: repitiendo hasta aprenderla.


    https://www.duolingo.com/profile/DelfinaFar4

    Todo eso para decir que hay? lpm


    https://www.duolingo.com/profile/andresluis10

    Recorcholis, que son estos jeroglificos .jpg


    https://www.duolingo.com/profile/SilviaGema2

    ¿Que hay? tambien se puede decir: ¿Que tiene?


    https://www.duolingo.com/profile/AmparoSanc300769

    al escribir qu´est, debo dejar un espacio después de la apóstrofe, o que da así quést ...uhmmm


    https://www.duolingo.com/profile/Lola719485

    Vaya mi nonovio es francés y acaba de gonfundirme más entre lo que leo y lo que él dice que es


    https://www.duolingo.com/profile/Marisol2877706

    Entonces porque se usa si no tiene significado por favor ayuuuda!


    https://www.duolingo.com/profile/mmedinaf91

    Escribí "Que est-ce qu'il y a?" y no me lo aceptó y he visto que esa forma (qu' uniendolo al sujeto o verbo) es más usada en la estructura de la pregunta. Así que, cuándo si es permitido "que"?


    https://www.duolingo.com/profile/Priscila442086

    -Qué pasa -Qué hay -Qué sucede


    https://www.duolingo.com/profile/Joserogeli254112

    Para decir "que hay" cual es la mas correcta o idonea? Qu' est ce qu' il y a ?? O "qu'a t-il?


    https://www.duolingo.com/profile/AppleRossy

    Según la traducción que hace el mismo duolingo - > Qu' y a t il ? Y Qu'est-ce qu'il a ? Significan--> Qué hay? :/ :-/


    https://www.duolingo.com/profile/Felipe680732

    saco por conclución que se traduce: "qué pasa"


    https://www.duolingo.com/profile/LuccianaCa6

    Pq no es qu'il y a?


    https://www.duolingo.com/profile/PepeAndreu

    Que es eso que ello hay??


    https://www.duolingo.com/profile/DuvanPabon

    No entiendo, una explicación?


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    Mira las respuestas a los comentarios de barbarabm y DanteA.Sau.


    https://www.duolingo.com/profile/congost

    Que ocurre? o Que pasa? son respuestas válidas. Revisen el solucionario!


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    ¿Que ocurre?, ¿Que pasa? <-> Que se passe-t-il ?


    https://www.duolingo.com/profile/Lrtward

    Hay que usar el botón "reportar una problema" porque ellos que puedan corregir esto no leen estas discusiones.


    https://www.duolingo.com/profile/JesusRebol15

    Yo respondí 'qué es lo que hay' y creo que es una traducción factible...en fin


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    No, no significa lo mismo, mira esta discusión (desde una computadora si no funciona en Android).


    https://www.duolingo.com/profile/ladynyx1

    Por alguna razon no puedo abrir ninguno de sus link en mi android


    https://www.duolingo.com/profile/DelfinaFar4

    Por qué no mandan links si funcionen en Android?


    https://www.duolingo.com/profile/juvenal58

    también se pude traducir como hace según el diccionario que entrega el programa

    Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.