"Limbile vechi sunt grele."

Translation:The old languages are hard.

November 30, 2016



Limbile vechi sunt bune (:

November 30, 2016


Do you really need the article here? I feel the Romanian sentence could translate as Old languages are hard, even though in Romanian you express generality with the definite form...

February 21, 2017


You definitely don't need the English definite article here. If you're expressing a generality, it's always omitted.

August 23, 2017


I join in this question, but also wonder why "grele" sounds like it is pronounced with three syllables. Oh, perhaps it is because the "r" is rolled!

May 20, 2017


It's only two syllables. The rolled r sound is pretty difficult for English speakers, but once you get the hang of it, it shouldn't add any extra syllables

August 23, 2017


Does this sentence mean that old languages are hard to learn?

April 19, 2018


Yes, it does. Since "grea/grele" can also mean "heavy," you could also use "sunt dificile" ("are difficult") or "dificile de învățat" ("difficult to learn"), which can remove some of the ambiguity.

May 6, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.