1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Cincisprezece kilolitrii"

"Cincisprezece kilolitrii"

Translation:Fifteen kiloliters

November 30, 2016



So why don't we learn ”cubic meter” (”metru cub” according to GTranslate) instead of ”kilolitres” if that is used in the real world outside Duo?


Shouldn't it be "the fifteen kiloliters"? I mean "kilolitrii" is written with two "i", so I guess it is articulated in this case.

  • 2043

Actually, there is a mistake in the Romanian sentence. It should be 'cincisprezece kilolitri' with one i. Even many Romanians are not sure how many 'i's to put on plural forms, and apparently one of the contributors got it wrong this time.


Is this word really employed in everyday's language? I never head of a kiloliter either in French or in English. One would speak of cubic meters.


i have never heard it in coloquial talk... only in special technical language... so don't bother remembering it


I agree with those saying that kiloliters aren't really used. They're not. Everyone just uses liters instead.


Could somebody please update this section to include only measurements that are used in real life (in Romanian or anywhere else)?


Makes little sense. Why not 150 ml or 0.15 l? Or 1.5 decalitres (1.5*10^-1) hehe

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.