Translation:How do you see the consequences of the operations?
I'd say that I definitely understand this sentence more in the sense of "the rest of the operations". I guess Duolingo (for once) wants to be clement and accept the far-fetched sense of "the consequences". Now, if it was "Quelles seront les suites de cette opération", I would understand it as consequences. It is a tricky sentence.
You really don't want to be relying on Google Translate - it's much better at French than most other languages, but it's still not that good.
"Results" is one of the possible translations, but "suite" is broader in meaning than any of the English equivalents. It really just means whatever follows, whether it's a continuation, a consequence, or a sequel.