1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "A közelemben akarom őt."

"A közelemben akarom őt."

Fordítás:I want him near me.

February 21, 2014

21 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/SaaraHh1

I want him near me - esetleg ez nem lehet jó?

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/oldboy54

De, csak nincs a 3 példa között. :)


https://www.duolingo.com/profile/ElZoido

I want her by my side. - ez esetleg nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/EszterZubor

Near me want him ez nem jó? Vagy a szorend a fontos? Valaki?


https://www.duolingo.com/profile/tozikek

Igen, a szórend fontos.


https://www.duolingo.com/profile/Featheria

I want him near to me miért nem jó? Ha a her jó a him miért nem?


https://www.duolingo.com/profile/kakao123

a ME mért kell a végére?


https://www.duolingo.com/profile/szamandi

a "near me" egyben jelenti, hogy a közelemben (magam közelében akarom őt)


https://www.duolingo.com/profile/Hanga001

Van ilyen magyar mondat egyáltalán? Esetleg a közelemben akarom tudni őt. Vagy jó, ha a közelemben van.


https://www.duolingo.com/profile/millabamba

I want her near to me miért nem?


https://www.duolingo.com/profile/ropi80

Nekem se fogadta el: I want her near to me


https://www.duolingo.com/profile/Viktor844899

Magyartalan mondat


https://www.duolingo.com/profile/DeBay

I want near me her... Nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Adanmark

"I want to have her in me" - micsoda kis perverz lett ez a duolingo


https://www.duolingo.com/profile/johalasz46

Korábban töletek tudtam, hogy az ige után a határozó jön, s csak utána a tárgy. Ezért aztán igy irtam: I want near to me her. És nem fogadták el, sajnos. Én is a to me variációt gondoltam, ugye, bár éppen én szoktam irni, hogy az angol minél egyszerübben szereti kifejezni magát. De hát az ember ugye szeretné pontosabban meghatározni a mondatot, ezért kivánkozott a "to" előljárócska... És akkor más esetben a "to you" sem jó?


https://www.duolingo.com/profile/csabesz3

Ez egy nagyon "szögletes" mondat!


https://www.duolingo.com/profile/MajorJnos

Akarom öt a közelemben én


https://www.duolingo.com/profile/MajorJnos

Én akarom őt közelemben én!!!


https://www.duolingo.com/profile/villoplusi

A magyar mondat teljesen magyartalan, be kéne még szúrni hogy "a közelemben akarom tudni őt" bár az lehet, hogy megint zavarodást okozna.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.