"Thisshoefitsmewell."

Переклад:Цей черевик підходить мені добре.

2 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/MBKQ3
MBKQ3
  • 19
  • 10
  • 10
  • 9
  • 2

Порядок слів в українській мові не має значення. Нема на вас нервів)))

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

В українській - не має, а для програми-робота - має, ще й як. :) Але Ви можете йому допомогти, натиснувши "Повідомити про проблему" (я знаю, що на це не часто реагують, але іноді це все ж роблять, та й такий спосіб - єдине, що нам залишається робити :)).

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 745

Дотримуйтесь, по можливості, порядку слів англійського речення. Це так просто!

1 рік тому

https://www.duolingo.com/MaximV.Havrilov

Інколи здається, що переклади на укр. роблять іншопланетяни :) пасує ДОБРЕ пасує ПОГАНО

українською так не говорять.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 12

Напишіть, як правильно це говорити українською.

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Droid_Castoff

ця туфля підходить мені добре!!! мать вашу!!!!! туфля===shoe. черевик ===boot,shoe..............

Ваші косяки роблять з мене реального психа....

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 12

Косяки не винні!

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Iiila

Мудрі слова

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.