1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Vi pravas!"

"Vi pravas!"

Traducción:¡Tienes razón!

December 2, 2016

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Adri_Gummi

Respondí "Llevas razón", y me la dio por incorrecta. En algunos sitios (al menos en España), "llevas razón" y "tienes razón" son sinónimos. Por si acaso, lo he reportado.


https://www.duolingo.com/profile/BlogdelPsi

Si, eso lo deben evaluar los responsables del curso, ya que la misma gente que damos otras respuestas menos populares estamos alimentando la base de datos con respuestas alternativas :p A mi me han aceptado muchas respuestas alternativas


https://www.duolingo.com/profile/Santiago_Cervero

Casi todas las palabras de esperanto se intuyen de donde vienen, pero esta? de donde aparece "pravas"? Solo curiosidad


https://www.duolingo.com/profile/EdmuErtic

Mejor usa... estar de acuerdo...


https://www.duolingo.com/profile/Klinpo

Estar de acuerdo es algo bastante distinto. La palabra es "konsenti".

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.