"Elles sont rouges."
Traducción:Son rojas.
102 comentariosEl debate ha sido cerrado.
1073
A cualquier cosa que en francés y en español sea de género femenino. Por ejemplo "pelotas" "Les balles sont rouges" (las pelotas son rojas) y podrías reemplazarlo por "Elles sont rouges" (ellas son rojas). En francés "il y elle" se usa para todo lo masculino y femenino respectivamente. (da igual que sean personas o cosas).
Sí, en francés también existen los demostrativos, sin embargo el curso los introduce en otro momento para evitar confusiones.
Mira esta tabla.
Porque "il" es un pronombre singular y debe concordar en número con el adjetivo plural, además, el adjetivo que es femenino debe concordar en género con el pronombre y el que planteas es masculino, es decir:
- Il sont rouges -> incorrecto
- Ils sont rouges <-> Ellos son rojos
- Elles sont rouges <-> Ellas son rojas
1073
Hola Belén :)
Los pronombres sujeto en francés se utilizan tanto para personas como para objetos, respetando el género de cada uno.
1073
Hola David :)
La frase no está mal hecha.
- Elles sont rouges = Ellas son rojas
En francés, al igual que en español, "él/ella-il/elle" se utilizan tanto para referirse a personas como a cosas.
Esta frase aislada, carente de contexto, puede estar hablando de cualquier objeto del género femenino que sea de color rojo.
1073
La frase no está mal hecha.
Elles sont rouges = Ellas son rojas En francés, al igual que en español, "él/ella-il/elle" se utilizan tanto para referirse a personas como a cosas.
Esta frase aislada, carente de contexto, puede estar hablando de cualquier objeto del género femenino que sea de color rojo.
1073
No, no hay ningún error. El género a la oración lo da el pronombre personal "elles" (ellas), la frase es femenina, por eso corresponde "rojas".