1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I did not use your spoon."

"I did not use your spoon."

Übersetzung:Ich benutzte deinen Löffel nicht.

February 22, 2014

23 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/gitareromatze

"ich habe nicht deinen löffel benutzt" muss auch gelten.


https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

ja, aber dann bitte das "nicht" vor benutzt


https://www.duolingo.com/profile/Anakinra1

Wenn man das "your" betonen möchte, ist auch "Ich habe nicht deinen Löffel benutzt", richtig.


https://www.duolingo.com/profile/MarinaVlad4

Ja, aber nur, wenn dein Satz weiter gehen würde. Z.B. : ich habe nicht deinen Löffel benutzt, sondern meinen


https://www.duolingo.com/profile/Anakinra1

Der Satz ist auch so vollständig. Man könnte sich z. B. auch denken, dass zuvor jemand gesagt habe: "Wer hat meinen Löffel benutzt? - Warst du das?", und man antworte: "ICH habe NICHT deinen Löffel benutzt." Richtig und vollständig sind an Aussagesätzen: Ich habe deinen Löffel nicht benutzt. Ich habe nicht deinen Löffel benutzt. Deinen Löffel habe ich nicht benutzt. Nicht benutzt habe ich deinen Löffel. (Wenn z. B. vorher jemand gefragt hat: "Welches der Besteckteile hast du nicht benutzt?") Benutzt habe ich deinen Löffel nicht. (...sondern nur auf den Tisch gelegt z. B.) Ebenso wie bei: Deinen Löffel benutzt habe ich nicht. Einzeln mögen die Sätze seltsam klingen, aber im passenden Kontext sind sie es nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Flrke

Oder "Deinen Löffel habe nicht ich benutzt


https://www.duolingo.com/profile/Scrat2014

"benutzen" und "verwenden" ist das selbe.


https://www.duolingo.com/profile/Anakinra1

Nahezu. In einzelnen Fällen kann aber nur eines der beiden Wörter angewandt werden. Zum Beispiel: "Er fühlte sich benutzt."


https://www.duolingo.com/profile/muehli96

Ich benutze nicht deinen Löffel - was ist falsch daran? Bitte korrigieren!


https://www.duolingo.com/profile/engel1962

Es ist einfach ein komischer Satzbau für einen Deutsch-Muttersprachler. Klar, man kann Satzglieder umstellen, aber nicht grenzenlos. Manches ist eben eher ungebräuchlich. Außerdem ist das der Präsens (Gegenwart) und Präteritum (1. Vergangenheit) war gefragt.


https://www.duolingo.com/profile/marcitanul

Ich hatte wegen meiner Tastatur Loeffel geschrieben und das ist falsch


https://www.duolingo.com/profile/Tudi43369

"Ich habe deinen Löffel nicht benutzt"müsste auch gelten oder?


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Hast du das denn ausprobiert? In dieser Sektion wird in der Regel auch die deutsche Perfektform akzeptiert, obwohl man sich der Herausforderung des deutschen Präteritums auch mal stellen könnte. :)


https://www.duolingo.com/profile/HanMoros

"Ich benutzte ihren Löffel nicht" sollte auch gelten.


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Nein, nur wenn du das "Ihren" groß schreibst.


https://www.duolingo.com/profile/BettinaFrauke

ich schrieb "ich gebrauchte deinen Löffel nicht" im Grunde ist es doch auch ein benutzen, das wurde mir abber angekreidet


https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

Deine Lösung ist kein "alltäglicher" Satz (so redet eigentlich keiner in der Alltagssprache), deshalb hat Duolingo diese Lösung sicher nicht im Programm (da sitzt doch kein Lehrer, der simultan Deine Lösungen bewertet). Dein Satz ist auf jeden Fall richtig und wird verstanden; man könnte ihn z.B. in einem Theaterstück so verwenden.


https://www.duolingo.com/profile/Liam.Benedetti

"Brauchen" sollte ebenso als korrekt erkannt werden wie "gebrauchen".


https://www.duolingo.com/profile/Malte910199

Brauchen ist "need", gebrauchen "use".


https://www.duolingo.com/profile/heidi575875

Spoon konnte ich nicht verstehen!

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.