Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Wir werden die Aufgabe erfüllen."

Translation:We will do the job.

4 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/mau59

I see the British form "fulfil" is considered a mistake, whereas the American "fulfil" is accepted. Is British English regarded as an archaic language?

4 years ago

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

No, but Duo teaches American English. They generally do accept the Britsh variants, though. So just report it.

4 years ago

https://www.duolingo.com/pont
pont
  • 25
  • 23
  • 18
  • 16
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 7
  • 5
  • 371

Yes, it's not even forgiven as a typo, which is a little strange. But as ever, we can just report it and wait for it to be fixed.

4 years ago

https://www.duolingo.com/turner227
turner227Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 137

I've just had the same experience. I didn't even know the two L option was considered correct anywhere. I just thought it was a very common mistake.

Either way, it should be accepted.

4 years ago

https://www.duolingo.com/Yusufrmdn
Yusufrmdn
  • 22
  • 12
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

Please give us the certain hint, duo

4 years ago

https://www.duolingo.com/vickikn
vickikn
  • 25
  • 321

Aufgabe was accepted as "homework" a few questions ago, does it not mean that??? and shy would "we will do the homework" not work??

1 year ago

https://www.duolingo.com/Scotty961538

Difference between Auftrag and Aufgabe?

5 months ago