1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Would you like to go get a c…

"Would you like to go get a cup of coffee?"

Traducción:¿Te gustaría ir a tomar un café?

December 4, 2016

40 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Paulameow

es una tazita de café. no copiaron bien al chavo.


https://www.duolingo.com/profile/Jose851

no será mucha molestia?


https://www.duolingo.com/profile/joslus398908

Para nada, pase usted.


https://www.duolingo.com/profile/AzodnemNauj

Quiza esta sea el unico piropo "aceptable" en esta seccion


https://www.duolingo.com/profile/jabravo1969

Yo la traduciría como "¿Te gustaría tomar una taza de café?"


https://www.duolingo.com/profile/jogere

Parece un trabalenguas :D


https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

En otras lecciones he leído comentarios sobre que después del verbo «like» si hay otro verbo, este segundo no lleva «to» delante. ¿Debo entender que eso no funciona así cuando es pregunta?


https://www.duolingo.com/profile/Mario2400

Una cosa es te gustaría ir a tomar un café (a otro lado) y otra es te gustaría tomar un café (en ese mismo lugar). por eso debe ser que usa "to go get". Es así? sino usaría drink, no?


https://www.duolingo.com/profile/AndreaPaulina.

¿Es correcto decir esa oración sin el "to" entre los verbos "go" y get"?


https://www.duolingo.com/profile/Israel399008

Así como "Would you like to go get a cup of coffee?" es válido, también "Would you like to go to get a cup of coffee?" debería ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/Harumi11

Estoy de acuerdo con Adriana347302, sería muy redundante.


https://www.duolingo.com/profile/Adriana347302

Creo que "to go get" no corresponde, pues son dos verbos en infinitivo juntos!


https://www.duolingo.com/profile/pfjesus

Te gustaría tomar un café, es lo habitual


https://www.duolingo.com/profile/Balfa3229

Deseas e lo mismo que ,Quieres o te gustaría


https://www.duolingo.com/profile/jabravo1969

También "¿Te apetece tomar un café?"


https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

En otras lecciones he leído comentarios acerca de que detrás del verbo «like», si hay otro verbo, éste segundo no lleva «to» delante. ¿Debo entender que esta regla no funciona en preguntas?


https://www.duolingo.com/profile/MauricioNht

eso es confuso para mi al igual que tu, no se si aplica solo cuando no es pregunta pero he escuchado que tambien depende de que verbos se estan relacionando y eso no lo entiendo muy bien gramaticalmente per en caso de saber la respuesta en un futuro me encantara hacerles saber. saludos


https://www.duolingo.com/profile/YessicaDan5

¿Por qué no va un conector (como "to") después de go? pensé que no se podían poner dos verbos juntos sin un conector.


https://www.duolingo.com/profile/FabianIgna387715

Would you like to go get a cup of coffee


https://www.duolingo.com/profile/NoelDisey

no gusta pasar a tomar una tacita de café?


https://www.duolingo.com/profile/JOMR1979

Would you like to have a cup of coffee?


https://www.duolingo.com/profile/oscarfelip811313

Mmoomilmmommommmmmmoommmnnl


https://www.duolingo.com/profile/ChrisMgutic

Todos pensamos en el chavo del ocho?! Jajaja


https://www.duolingo.com/profile/Cube715549

no se pondría ".....to go to get....."


https://www.duolingo.com/profile/Alexis.Bravo

Preferirías y te gustaría es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/ELENA689154

No se porque no me acepta, una taza de café


https://www.duolingo.com/profile/dalilabeas

Falta signo de interrogación final


https://www.duolingo.com/profile/JEILER12

Cual es la definición o uso exacto de get ??


https://www.duolingo.com/profile/Eimer916225

Duomingo: pilas con los signos de intereogacion, es español se usan 2 por cada pregunta. ¿?. Se abre antes de enunciar la pregunta y se cierran al final de la pregunta. ¿Entendiste lo que quiero decir?


https://www.duolingo.com/profile/PLJkm

Por que es asi es decir lo de "tomar" de donde sale?


https://www.duolingo.com/profile/dogoconpapas

Yo lo traduciría como "¿Te gustaría ir a tomar una taza de café?"


https://www.duolingo.com/profile/37MfEvzA

El signo para cerrar la pregunta está mal debe ser: ? en lugar de:¿


https://www.duolingo.com/profile/ZepKam

Duolingo sometimes sucks!!


https://www.duolingo.com/profile/RigobertoArana

Considero que está sería otra buena opción para esta oración! (Rigolin-Go)


https://www.duolingo.com/profile/JuanDavidC657175

Podria decir: do you like to go get a cup of coffee??


https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

Do you like = Te gusta (presente simple).
Would you like = Te gustaría (tiempo conditional).

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.