1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Я не сказал это."

"Я не сказал это."

Перевод:I did not say that.

February 22, 2014

26 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/AlexanderM912249

Почему 'это' that, а it - неправильно?

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

Постараюсь ответить всем и сразу. Разница между this/that и it очень простая:

  • this — указательное местоимение с условным переводом «это»
  • that — указальное местоимение с условным переводом «то»
  • it — местоимение «это»

В данном случае могут употребляться все три варианта ответа. Фразу «I didn't say that», лучше всего можно понять из перевода «Я не говорил этого», в котором «этого» указывает на что-то о чём уже шла речь, выполняя ту же роль, что и в английском выражении выполняют указательные this и that. Если подумать, то оба указательных местоимения способствуют усилению интонации во фразе, особенно это заметно в устной речи, this и that обычно выделяются интонационно, подчёркиваются.

Сравните:

  • «I didn't say it» — последний гласный звук фразы [ɪ] — короткий и безударный во фразе.
  • «I didn't say that» — помимо логического ударения на глаголе say, предполагает логическое и интонационное ударение на указательном местоимении that/this, в котором последний гласный звук [æ] — открытый, длинный и ударный.

Пожалуйста, пишите, а главное, говорите, правильно :)


https://www.duolingo.com/profile/sgenia

Сам написал it, но в данном случае правильнее писать that, так как по контексту мы не знаем о чем конкретно говорим. that - что-то абстрактное, it- что-то конкретное.


https://www.duolingo.com/profile/IvanCherkez

Я смотрю, у всех вопрос, почему нужно писать that, а не it. Мне вот тоже интересно, только отвечать никто не собирается, похоже…


https://www.duolingo.com/profile/ZNicholasV

Почему this не правильно? Ведь this - это, а that - то


https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

Возможно, потому что ответ не добавили базу, по той причине, что никто из пользователей Не сообщил об ошибке: https://www.duolingo.com/comment/8950187

О that, this и it написал чуть выше.


https://www.duolingo.com/profile/YuriA2

приосединяюсь к вопросу про "it" Почему это ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

По видимому не добавили просто. Но более правильно все же that


https://www.duolingo.com/profile/Gptu

Почитал, почитал... И решил тоже подключиться. Два ВОПРОСА: 1. об IT- почему ошибка. 2. Что это за "кармическое" THAT, появляющееся в непонятных местах и "перекрывающее": The, This, It, даже без возможности указать альтернативный вариант ответа! Видно кому то ОНО очень понравилось...


https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

Вот это уж точно %)


https://www.duolingo.com/profile/Martynas-7

Еще вопрос, почему speak не подходит?


https://www.duolingo.com/profile/MaxNegodyuk

Чем отличаются tell от say в данном случае?


https://www.duolingo.com/profile/olimo

Tell требует дополнения, I didn't tell YOU that, например.


https://www.duolingo.com/profile/VladBabkov

А мне показали правильный вариант: I did not say it. Так что it засчитан правильным. Хотя, я всё-равно ошибся, написал speak.


https://www.duolingo.com/profile/xTYz1

Say me - говори мне, а tell me - скажи мне. В итоге предложение составлено от балды


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Listen xTYz1, don't get smart with us! Ok?

You can say something but You can tell someone something - that is all the difference between say and tell.


https://www.duolingo.com/profile/ViGor72

That, it, this в чем разница?


https://www.duolingo.com/profile/olimo

It - местоимение, заменяет существительное - неодушевленный предмет (или животное, пол которого неизвестен). The book is green. It is green.

This - этот/эта/это. This book - эта книга. This man - этот человек. Плюс, это же слово может использоваться как просто "это", без существительного, например This is a man.

That - тот/та/то. Во многих случаях взаимозаменяемо с this. Разница в том, что обычно обозначает более отдаленный предмет. This book is green, and that book is red - эта книга зеленая, а та - красная.


https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

Спасибо, но всё-таки «и», а не «или». Наши комментарии отвечают на близкие темы, но на разные вопросы вокруг оных, несмотря на дискуссию к одному предложению :)


https://www.duolingo.com/profile/apeiron_

Если перед этим предложение переводится как -tell (сказал), то здесь уже say. Является ли это серьезной ошибкой указать tell


https://www.duolingo.com/profile/olimo

Да. Tell не употребляется без дополнения, т.е. указания, кому сказали. I didn't tell you that - нормально. I didn't tell that - нет.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.