"Lei ha un desiderio di essere una persona migliore."

Traduzione:She has a desire to be a better person.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/mariuzza50

"desire" and "wish" , due parole che hanno lo stesso significato. Eppure ,tradotto "wish" mi segna errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vegvero

"Of Being" non andava bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/riccardo.c6

Dream non va bene

2 anni fa

https://www.duolingo.com/inconveniente

Vorrei tanto sapere perchè non accetta " she has a desire TO BECOME a better person ???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/michele871

perchè la frase è : di essere etc e non di diventare...etc

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoT444259

GOT molto usato in inglese è invece poco presente in questo corso.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GabrieleCa835339

Perché non acceta best al posto di better?

7 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.