Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Ata karşı ayı"

Çeviri:Bear against horse

4 yıl önce

28 Yorum


https://www.duolingo.com/yavuz......

horse vs bear yazdım kabul etmedi :))

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/zaman12
zaman12
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2

ha ha :D

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/selcukakcin

bende aynısını yazdım.. vs nin açılmıda versus muş

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehmet.yildiz

tersini yazdığında aynı anlama gelmez mi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

hayır ayıya karşı at olur. "against X" = X'e karşı. öğretilmesi amaçlanan bu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Messi.10.

Horse against bear yazdım kabul etmiyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mrmulal

Benimkinide kabul etmedi. Sorudada once at sonra ayi diyo. Niye ters ceviriyoz anlamadimki

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

İngilizcede edatların (in/on/at/against vs.) kullanımı ile bunların Türkçede kullanımı farklı.

Türkçede bunlar sözcüğün sonuna ek olarak geliyor:

• araba-YLA
• ev-DE
• at-A KARŞI

İngilizcede ise bu ları ayrı bir sözcük gibi ismin önüne getiriyoruz:

• BY car
• AT home
• AGAINST horse

Bu nedenle "horse AGAINST bear" dersek şunu demiş oluruz:

"Ayı-YA karşı at"
(= horse against bear)

Halbuki soru şöyle:

"At-A karşı ayı"
(= Bear against horse.)

10 ay önce

https://www.duolingo.com/Eynulla2

Teşekkürler

2 hafta önce

https://www.duolingo.com/cursedchild

the horse versus bear yazdım olmaz mı acaba?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Omer_Volkan_YAZ

Oluyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Soykanism

Versus mücadele anlamına gelebilir olmaz burda against olucak konumdan bahsediyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ahmet058

horse against to bear neden yanlış

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

X'e karşı = against X. "to" burada yanlış.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Nermin255435

against yerine opposite olmaz mı? The bear opposite of the horse

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/guntoldu

to yazdim olmadi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Tuanatakan

Bear agains horse Dedi ama ata karşı ayı olcak tam tersini söyledi anlayanlar varsa söylesin lütfen

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Sena745229

Versus neden olmuyor?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Berra107

Ayı ile atın yerlerini farklı yazdım .Önce atın ingilizcesini (horse)sonra ayının ingilizcesini (bear)yazdım .Kabul etmedi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/brsnshn

horse versus bear olmasıda gerekiyordu

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuhammedEm741874

Hani sirayla yazdryodu program

9 ay önce

https://www.duolingo.com/Abdullah462777

The beer against the horse Yazdım kabul etmedi. Bu konuda yardım edebilecek var mı?

1 ay önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

"beer", bira demek.

"bear", ayı demek.

1 ay önce

https://www.duolingo.com/Eynulla2

Ata karşı ayı demişsin, Hors against Bear işde

2 hafta önce

https://www.duolingo.com/FurkanGiray

'the horse against the bear' neden olmadı the olmadan kabul etmiş

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/assa34

Seninki ayiya karşı at olmuş. ..ondan kabul edilmemis.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/FurkanGiray

alternatif cevapta 'horse against bear' ı kabul etmiş o yüzden anlamadm ben de

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/AntinGuntin

Horse vs. Bear olması gerekmezmiydi?

4 yıl önce