"Unuvirokajunuvirinoestasduhomoj."

Traducción:Un hombre y una mujer son dos personas.

Hace 1 año

6 comentarios


https://www.duolingo.com/PinedaCristian

normalmente no se traduce el "un" o "uno" pero si existe en esperanto, por que no se pone en las traducciones?.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

"Un/uno/una" en español se traduce en esperanto cuando se refiere literalmente al número "uno" (o sea, no dos o tres); no se traduce cuando se trata simplemente del artículo indefinido.

Contrasta: ' Ayer vino un hombre a preguntarme por ti. (artículo indefinido) Me queda solo un pote de leche -> De potes de leche, solo me queda uno (literalmente el numeral uno)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/PinedaCristian

dankon!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ne dankinde. :-)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MrCarlosElSabio

Hola hermanitos esperantistas del todo el mundo

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/mataderoxp

Aprende a sumar con duolingo

Hace 5 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.