Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Er hat ausgezeichnete Äpfel produziert."

Übersetzung:Ha producido manzanas excelentes.

Vor 1 Jahr

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/TimothydaThy
TimothydaThy
  • 25
  • 25
  • 22
  • 16
  • 6
  • 4
  • 3
  • 503

Warum eigentlich nicht “las manzanas“? Wo ist das “las“ geblieben?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/armin895754

Es kann in den Zusammenhang eigentlich nur um den Baum gehen? Dann ist aber produzieren das falsche Wort. Ich weiß allerdings auch nicht wie man es in der Konstellation besser sagt. Vielleicht 'Der Baum hat ausgezeichnete Äpfel abgeworfen'.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tink629986
Tink629986
  • 25
  • 21
  • 14
  • 11
  • 5
  • 64

Oder Du musst Dich von der deutschen Bedeutung des Wortes trennen ... "pro ducere" im Lateinischen ist wörtlich "(her)vor bringen", und das ist laut Leo auch eine gültige Übersetzung des Spanischen Wortes. Geht auch bei Bäumen ;)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/deromen
deromen
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

Abgesehen davon kann durchaus ein Mensch gemeint sein - Apfelbauern produzieren Äpfel. Gerade im Netz gelesen: Deutschland produziert nur die Hälfte der Äpfel selbst, der Rest wird importiert. Und die Südtiroler Apfelbauern produzieren jährlich im Schnitt an die 900.000 Tonnen Äpfel (die Faktenlage habe ich allerdings nicht überprüft).

Vor 1 Jahr