"Alguno de ellos"
Перевод:Какой-то из них
December 7, 2016
9 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
А это вопрос?
Поскольку знака вопроса нет (как и в комментарии "какой контекст")... не знаю, стоит ли, но отвечу:
Обычный дефис, который полагается ставить перед частицами "то", "либо", "нибудь" и после "кое".
alguno = какой-то
Ещё бывает местоимение "то", перед которым дефис не требуется, но это не тот случай.