Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Who are your parents?"

Çeviri:Senin ebeveynlerin kim?

4 yıl önce

30 Yorum


https://www.duolingo.com/HasanKARATEPE

Parent aile yerine de kullanılmıyor mu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MineAyyild

Senin ailen kim ? kabul etmiyor. Sacma..

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/nedagorur

Aile =Family Parents=Ebeveyn Saçma da değil ayrıca tam olarak bilmiyorsanız sormaniz daha mantıklı olur. ;)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdaro81

Onun için "who are your family" demen gerekli. :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/suleelus

parents= anne ve baba olmuyor mu ? bunu doğru cevaplara eklemek gerekmez mi? bir de veliniz kim cevabı doğru olur mu çünkü veli sadece anne baba olmuyor sorumlu kişi oluyor . mesela anne ve babası yoksa velisi dedesi ya da amcası olabilir çocuğun. bu kelime parents i karşılar mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ademz

"Annen ve baban kim?" , "Senin annen ve baban kim?" cevaplarını da doğru kabul etmesi gerekiyor.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Alconz

Sesli çeviride ufak bir telaffuz hatası mı var bana mı öyle geliyor ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

abi bende öyle düşünüyorum

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/FatihSoykan

bir hata yok

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/nurhan.a

senin ailen kim ? diye de çevrilebilir

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

bak onu ben de düşündüm

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/huseyin2014

Senin annen baban kim dedim kabul etmedi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

hayır çünkü orada father ya da mother yazmıyor öyle değil mi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ouzhansala

Ailen kim? E hata verdi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

dikkat et orada your var

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/FatihTurko1

Annen baban=anne ve baban. Olmuyor mu?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

hayır çünkü orada father ya da mother yazmıyor aynı cevabı sabahdandır yazıyorum artık kopyala yapıştır yapıyorum :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/123hasan

ailen kim olur değil mi ben denemedm amada yinede sorayım dedim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/akinemanet

türkçede ebeveyn çok kullanılan bir kelime değildir. onun yerine anne-baban yada ailen kelimeleri kullanılır

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/feridez

yok artık ya aile de kabul edilebilir ki

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/akbenbilm

ebeveynler çok saçma bir kullanım olmuyor mu? ebeyven zaten çoğul

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/deniznihan50

bence çok basitti

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/deniznihan50

cevap senin ebeveynlerin kim olucakkk

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Nisa1183

ama türkçe'de ebeveyn kelimesi çok kullanılmıyor. genellikle aile veya veli kullanılıyor. o nedenle aile ve veli cevapları da kabul edilmeli.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/NimetKaya

parents aynı zamanda aile olmaz mı yahu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mehmet500961

Who are you parents- ben herhangi bi yanlış görmüyorum neden yanlış dedi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/melikgdkby

Kimsizin ebeveynleriniz kabul etmiyor saçma

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuhsinKSE2

"Anan" yazdım kabul etmedi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/aylinata2

Yeni versiyonu hic begenmedim,zamanla yarismaktan dolayi hem sinirleniyorum,hem hizdan dolayi birsey ögrenemedigimi görüyorum.Duo keyfim strese dönüstü.Hiz düskünü olsaydim "memris"le devam ederdim.Hic olmazsa normal seyrinde yapmak icin secenek olmali.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/sedaiel

parents aynı zamanda ailedir ve ebeveyn ile aile aynı anlamdadır

2 ay önce