"Pe kuñakarai memby oreko pyti'a rasy."

Traducción:El hijo de esa señora tiene dolor de pecho.

December 7, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Roffak

Pe kuñakarai memby ipyti'a rasy.

No corresponde usar oreko en este contexto es como decir en ingles I have 20 years en lugar de I am 20 years old.

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/luisgvior

por qué no es válida: Esa señora tiene el hijo con dolor en el pecho?

December 7, 2016
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.