1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Elle est douce envers les ch…

"Elle est douce envers les chats."

Traducción:Es dulce con los gatos.

February 22, 2014

46 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/santipg91

Alguien sabe alguna diferencia en cuando utilizar "envers" y "avec" ????


https://www.duolingo.com/profile/galvezdelfina02

Se me ocurre que envers significa ""para con" (ella es dulce para con los gatos)en cambio avec es "con"(ella come con el tenedor)


https://www.duolingo.com/profile/IsaacZ3

"Envers" es hacia y "avec" es con


https://www.duolingo.com/profile/MercyRoa

Pero dice que envers tambien es con......


https://www.duolingo.com/profile/prokopo

Envers: es en otro contexto como decir por ejemplo: "yo soy dulce para/hacia mis hijos", "envers" tiene un objetivo, en cambio "avec" es mas informal y mas seco por asi decirlo.


https://www.duolingo.com/profile/RonnieRios1

Y entonces algún moderador que nos aclare por favor


https://www.duolingo.com/profile/Zespinosa

Es lo que iba preguntar yo hermano, me lo ganaste


https://www.duolingo.com/profile/sebastiansf

Envers significa "con" pero como objetivo. Podria interpretarse como "ella da cariño a los gatos" (solo como ejemplo). Avec significa "con" pero de compañia o al usar algo.


https://www.duolingo.com/profile/JoseAntoni468174

Seria correcto utilizar "envers"para indicar un lugar"hacia"donde ir?


https://www.duolingo.com/profile/Sandris03

Alguien sabe responder la pregunta de jose antonio, tengo la misma duda?!?!


https://www.duolingo.com/profile/SelinaMart10

Yo diría que se tiene que usar "vers" para indicar movimiento hacia un lugar


https://www.duolingo.com/profile/fPF62sYi

Yo creo que no. Lo que los amigos aclaran es la diferencia entre"anvers" y "avec". Nosotros usamos siempre "con" y no notamos esa diferencia. Por eso dan el ejemplo: en el caso de anvers es como si dijéramos hacia los gatos, para con los gatos. En cambio avec se refiere más a, por ejemplo, come CON la mano, vino CON María, una especie de"acompañamiento"


https://www.duolingo.com/profile/marcozaez

¿"Envers" es como el "towards" inglés?


https://www.duolingo.com/profile/LauraEHern

Cuál es la diferencia en la pronunciación entre "le chat" y "les chats"? Hay diferencias?


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel_Amaury

La diferencia viene en el "le" que lo pronuncias como "lu" pero muy suave la vocal y esto quiere dar a entender que estas indicando un singular. Mientras que con "les" lo pronuncias como "le" pero casi sonriendo a la hora de pronunciar la vocal y con esto estas indicando que es plural. Aunque dejame decirte que no es mucha la diferencia al escucharlo y por eso a veces hay confunciones.


https://www.duolingo.com/profile/DavidBenit18

Para decir "le" pones la boca como si fueras a decir "lu" pero dices "le"...."les" se dice "le" tal cual.


https://www.duolingo.com/profile/JaumeFigue

Ella es dulce con los gatos


https://www.duolingo.com/profile/GyaJolie

Laura la pronunciación de "chat" y "chats" es la misma como seguramente ya lo sabes. La diferencia esta en la pronunciación de los artículos "le /lə/" y "les /le/" "Les" se pronuncia como le Y "Le" se pronuncia como lUe, pones la boca en posición de decir u pero en su lugar pronuncias una e. Al praticar comienzas a notar la diferencia :)


https://www.duolingo.com/profile/ElaineShin

La letra "t" no se pronuncia al fin de una palabra. Por eso, no se pronuncia "t" al fin de "chat" pero que sí con "chats".


https://www.duolingo.com/profile/MercyRoa

Generalmente se pronuncia si gular y plural igual


https://www.duolingo.com/profile/Crisanp

Grupo de whatsapp para compartir conocer y practicar. +573046375848 escribame, identifiquese y pida que lo añada al grupo


https://www.duolingo.com/profile/RuthPujols

Cuándo utilizo envers y avec?


https://www.duolingo.com/profile/AndreaRodr65749

Dice mansa, dulce, suave, escribi mansa y me sale error .... Que horror


https://www.duolingo.com/profile/lauraherre195378

Alguien me podria por favor explicar la.diferencia entre vers y envers


https://www.duolingo.com/profile/Zespinosa

Necesitamos ayuda Señor, envers y avec; diferencia


https://www.duolingo.com/profile/Mique5

¿"Elle est douce avec les chats" también estaría correcto?


https://www.duolingo.com/profile/jose200144

Cuando avec, cuando envers


https://www.duolingo.com/profile/RocioBeln1

Cuándo uso envers y cuando avec?


https://www.duolingo.com/profile/PieroRojas20

Por que puse "ella" , consideraron fallida mi traducción.


https://www.duolingo.com/profile/sebastian432873

estoy en la misma.. y ya me a pasado en otra.. por solo colocar el pronombre lo considera erronea


https://www.duolingo.com/profile/ainavzort

Quantas dudas por si vou plaît


https://www.duolingo.com/profile/MeredithNa

No soy nativa de español. Porque no es "está con los gatos"?

Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/sintaxerror

En todo caso, "está dulce con los gatos", pero suena muy raro sobre todo sin un contexto ("... esta semana")


https://www.duolingo.com/profile/irene232311

Una duda: vers es hacia con sentido fisico de movimiento y envers es hacia, con sin este sentido?


https://www.duolingo.com/profile/javieralva586965

Me gustaria ser del grupo 0034673967055. Desde espana 673967055 soy javier


https://www.duolingo.com/profile/pablo_6363

Es una verguenza HE escrito:Elle es dulce con los gatoos Y me lo ha dado por malo! Vaya ❤❤❤❤❤❤ de juego Lo hago pa mi maestre de francés (amargada pura)me obliga


https://www.duolingo.com/profile/RocioBeln1

Cuándo uso envers y cuando avec?


https://www.duolingo.com/profile/pingpong21

por qué se usa "envers", en vez de "avec"


https://www.duolingo.com/profile/Tony351980

En la traducción al español siempre omiten los pronombres. No es prudente pues desde el solo texto en español, sin el pronombre no se sabe el género (Il, Elle, etc)


https://www.duolingo.com/profile/alagoueytem

Dulce y amable son sinónimos en español. Es más, casi nadie habla de ser dulce con los demás.


https://www.duolingo.com/profile/Yas.sp

envers prep (à l'égard de) (con respecto a): hacia/ con prep Il a toujours été très bien disposé envers nous. Siempre ha mostrado una buena disposición hacia nosotros.


https://www.duolingo.com/profile/Mochi243630

Cómo le Hacen para escuchar la diferencia entre los prurales y los singulares?

En este caso LES CHATS LE CHAT

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.