A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Finally we hear a positive thing."

Fordítás:Végül valami pozitívat is hallunk.

0
4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/szilvi.sze

Magyarban az egy-et nem kell kitenni!!! Kérném elfogadni ezt is: Végre pozitív dolgot hallunk!

7
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Orsi1026

kérném jelenteni! :)

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/szbende

Ebben hol van benne az "is"?

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/nagyenyed

igazad van, sem az "is" nincs benne, és nekem a something is hiányzik

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 15
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Végre egy pozitív dolgot hallunk! És máris nem hiányzik sem az "is", sem a "something". :)

4
Válasz14 éve

https://www.duolingo.com/nagyenyed

igazad van, ez a jó fordítás, küldök egy lingotot

3
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 15
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Köszi, de igazán nem kellett volna! :)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/BarbaraBontovics

"Végre hallunk egy pozitív hírt"...tudom, hogy nem dolgot írtam, de így is értelmes, nem?

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/valentinaaa03

Kiejtesnel nem is mondja az "a"-t megsem megy sosem ha mondom ha nem mondom sehogy nem fogadja el

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/pupola
pupola
  • 22
  • 406

Csak azt írtam be amit a fordító irt. "Végre pozitív dolgot hallunk" de nem fogadta el.

0
Válasz9 órája

https://www.duolingo.com/pupola
pupola
  • 22
  • 406

Bocsánat, én írtam rosszúl a "végül" helyett "végre"-t írtam. A "végül"-el elfogadta.

0
Válasz9 órája