A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"She is a famous artist."

Fordítás:Ő egy híres művész.

0
4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/LeventeKom

artistát is el kellen fogodnia, a magyar ishasználja ezt a szót

1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Attól még nem feltétlen kéne elfogadnia. artist=művész, művésznő artista=artiste, acrobat

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/szaszdani05

Haho az angol nem biztis hogy hasznalja ugyanazokat a szavakat

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/PowerZone19

Nekem a neves helyett a népszerűt nem fogadja el! A kettő lényegében ugyan az!

1
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1645

popular

0
Válasz5 hónapja

https://www.duolingo.com/08Zsu
08Zsu
  • 25
  • 114

Mivel nőről van szó,művésznő.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/AuroraBerkes72

elfogadta de nem rakta ki ,h művészNŐ

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/ray0917
ray0917
  • 25
  • 23
  • 2
  • 285

Pedig csak a művésznő az elfogadható mivel nőnemű

0
Válasz2 hónapja