"Have you touched an elephant?"

Übersetzung:Hast du einen Elefanten berührt?

Vor 4 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/mathiashab1

'Hast du einen Elefant berührt' sollte auch als richtig gewertet werden.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

Nein, der korrekte Akkusativ ist "Elefanten" http://www.canoo.net/inflection/elefant:N:M Man hört "Elefant" umgangssprachlich zwar häufig, aber ich denke ein Sprachkurs sollte hier auf der vollen Form bestehen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/FinjaBrack

Also bei mir wurde das als richtig gewertet.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/0liwia
0liwia
  • 20
  • 19
  • 17
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

Warum nicht anfassen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

"Hast du einen Elefanten angefasst?" is correct. If that's what you wrote, please report it.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Schnecklinger

und angegriffen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreasHol6

Geht auch "Berührtest du einen Elefanten"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AdrianWalt5

Warum nicht angefasst?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/IlseLohnes

Wie ist es mit " Konnten sie einen Elefanten berühren?"

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/IlseLohnes

Was ist mit"Berührten sie einen Elefanten?"

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.