1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "The day is historical."

"The day is historical."

Traduction :Le jour est historique.

February 23, 2014

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/GuyPlouffe

cette journée est historique,.... c'est aussi bon que : le jour est historique.


https://www.duolingo.com/profile/Cafine

J'ai fais la même erreur. Mais dans ce cas on aurait eu en énoncé "This day is historical" et pas "The day is Historical" Donc c'est bien fait. Il faut pas aller trop vite :)


https://www.duolingo.com/profile/andy960

le jour est historique c'est pas francais


https://www.duolingo.com/profile/hmcalmet

journée.... jour historique........... qu'importe si on entend bien "the day.".... ce qui n'est pas mon cas, même après plusieurs écoutes......


https://www.duolingo.com/profile/Mumu_974

"C'est un jour historique" est plus fréquent


https://www.duolingo.com/profile/colescecil

Le jour est historique ne sonne pas bien, je prèfère ce jour est historique.


https://www.duolingo.com/profile/SOULEZKJAD

Colescecil, c'est aussi mon avis. En revanche cette proposition est refusée par Duo !!


https://www.duolingo.com/profile/diane599894

Je dirais ce jour est historique


https://www.duolingo.com/profile/nor22334

On devrai pas ce jour est historique? ??¿¿¿☆


https://www.duolingo.com/profile/bradiafouami

Le jour du couronnement quoi


https://www.duolingo.com/profile/oateasse

The last word is cut off, I get only 'The day is histori-'. In theory historic or historical should work.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.