Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"I never loved you."

Перевод:Я никогда не любил тебя.

4 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/duolingo86899

Какое грустное предложение )))

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/iluxaa9999

А если это про жир на жо...е?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/evgen-kr

Американец не будет говорить в одушевленной форме про свой жир, по этому скажет ...liked it ^_^

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/stling

Можно ли сказать то же самое таким образом:

"I didn't love you never"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Нет.

1 год назад

https://www.duolingo.com/stling

Можете более подробно ответить? В моем примере двойное отрицание. В этом дело?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

В этом и в положении never — оно обычно в срединной позиции.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ElenaKosak
ElenaKosak
  • 25
  • 18
  • 512

А не красивее ли звучит I have never loved you? Ведь не любил тогда и теперь не думаю что любит))))

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/EvgenyPh

Почему я не любил тебя неверно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Vekkappa

Вы пропустили слово "никогда" - Дуо строго относится к пропущенным словам в переводе.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/EvgenyPh

I never didn't love you если так можно "никогда не любил" а так одно never как два слова никогда и не

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Skypara

А разве не present perfect должно быть?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Skypara

Разве не present perfect должно быть?

8 месяцев назад

Похожие обсуждения