1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I have to accept myself."

"I have to accept myself."

Traducción:Tengo que aceptarme a mí mismo.

December 10, 2016

51 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/IngridMur1

me tengo que aceptar a mi mismo también es una opción correcta según el diccionario de la RAE


https://www.duolingo.com/profile/Masy6661

Estoy dacuerdo contigo


https://www.duolingo.com/profile/MARCANOIVONNE

Asi es . Yo puse lo mismo. El castellano es un idioma muy rico


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoMo677002

"Tengo que aceptarme" sería lo más comodo y menos redundante.


https://www.duolingo.com/profile/nydia248921

Estoy muy de acuerdo contigo. Lo demás es redundancia


https://www.duolingo.com/profile/osoguardian

Debo aceptarme o tengo que aceptarme no veo diferencia


https://www.duolingo.com/profile/JUANCRUZGRAJALES

RECUERDA QUE LA PALABRA TENER Y DEBER SON DIFERENTES, UNA ES "TENGO QUE HACERLO" Y OTRA ES "DEBO HACERLO"; EN ESTE CASO Y EN MUCHOS MAS, EL IDIOMA ESPAÑOL ES MAS RICO EN SU NARRATIVA, ES DECIR, ES MAS EXPLÍCITO QUE EL IDIOMA INGLÉS. ESTOS COMENTARIOS SON BUENOS PARA LA MEJORA DE ESTE SISTEMA DE APRENDIZAJE EN IDIOMAS. MIS MEJORES SALUDOS PARA TODOS.


https://www.duolingo.com/profile/Roxy12504

debo no puede ser, nunca me han dicho que have significa deber, en ese caso diria ¨I must accept myself¨para que pueda decir ¨debo aceptarme a mi mismo¨


https://www.duolingo.com/profile/luisfernan407684

no creen que decir ; me tengo que aceptar es lo mismo que " tengo que aceptame ?


https://www.duolingo.com/profile/osoguardian

Have significa haber o tener. Para la oración debo aceptarme o tengo que aceptarme tienen el mismo contesto


https://www.duolingo.com/profile/AleGray

Es lo que escribi y me lo puso mal, aunque yo digo que esta bien.


https://www.duolingo.com/profile/ArturoPera18

Tengo que es igual a debo Yo debo aceptarme a mi mismo


https://www.duolingo.com/profile/PinkJim

¿Por qué no puede ser "Me tengo que aceptar a mí mismo" ?


https://www.duolingo.com/profile/_._priscilaa_._

Yo lo digo alto y claro y no me escucha!


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSantaella

por que va el to que alguien me expliqueee.!


https://www.duolingo.com/profile/IngridMur1

I have to accept myself significant: Tango que aceptarme/ a mi mismo - en este caso, la palabra "to" sustituye al "que" en español


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSantaella

pero to no significa a?? se me complica esas preposiciones


https://www.duolingo.com/profile/Roxy12504

es mas que todo una regala es para poder colocar al verbo con la terminación ar/er.... despues del have de ¨tener¨ viene ¨to¨...


https://www.duolingo.com/profile/Pantenor

Voy a demostrarte = te voy a demostrar. Tengo que ganarle = le tengo que ganar. Tengo que aceptarme = me tengo que aceptar. No solo están bien sino que también suenan bien.


https://www.duolingo.com/profile/Loberra

"Me tengo que aceptar a mí mismo" es también correcto.

Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/LulaDeus

O "Me he aceptado


https://www.duolingo.com/profile/floren56908

No podria ser i have to accept me


https://www.duolingo.com/profile/BAITW

En la versión movil no aparecia la palabra mismo, asi que coloque mismos, ¿que se hace? Es error del app


https://www.duolingo.com/profile/WalterDelg10

Esta la respuesta igual a la que me corrige y no me la da por valida!!


https://www.duolingo.com/profile/polettemizrahi

me tengo que aceptar es lo mismo que..................................................................tengo que aceptarme a mi mismo


https://www.duolingo.com/profile/Roxy12504

Me tengo que aceptar a mi mismo, debería ser valida!


https://www.duolingo.com/profile/Mc08U

tengo que aceptarme tal y como soy. ¿Cómo se diría?


https://www.duolingo.com/profile/PaqueQuier

"He de aceptarme" debería darse como correcto. Es también un perífrasis de obligación muy empleada en España.


https://www.duolingo.com/profile/yeyo

"me tengo que aceptar" por que no es una traducción valida, ya que en si mismo la oración a traducir es una oración reflexiva, si bien traducir "a mi mismo" no es incorrecto la misma tomaría un carácter redundante y por tal razón su uso seria meramente enfático desde un punto gramatical pero claramente omisible. que opinan


https://www.duolingo.com/profile/DavidJosue18

me tengo que aceptar a mi mismo


https://www.duolingo.com/profile/KenayTorrealba

"me tengo que aceptar" esta bien como abreviacion


https://www.duolingo.com/profile/jeffo978786

Debo aceptarme a mi mismo debe ser correcto también


https://www.duolingo.com/profile/jeffo978786

Me debo aceptar a mi mismo debe ser correcto tambien


https://www.duolingo.com/profile/Irene44557

Es la segunda vez que no me da tiempo a contestar


https://www.duolingo.com/profile/OmarGuille19

me tengo que aceptar a mi mismo


https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

O simplemente «tengo que aceptarme». Lo admite.


https://www.duolingo.com/profile/jose258677

Yo mismo.tengo que aceptarme


https://www.duolingo.com/profile/Teresita191754

Esta perfectamente expresado en español. El verbo deber, es más pertinente que el verbo tener, en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/JoseDimas13

Cual es la diferencia entre(yo mismo) ó ( mi mismo)?


https://www.duolingo.com/profile/TyViera

Puse "Tengo que aceptarme yo mismo" y me salio error, ¡exigo una explicación!


https://www.duolingo.com/profile/FrancoBerdon

De acuerdo con ustedes. Deben programar todas las formas de decir las cosas.


https://www.duolingo.com/profile/KevinLeeUrbina

Hay una ambigüedad entre: aceptarme a mi mismo y aceptar yo mismo :s


https://www.duolingo.com/profile/Roland82315

Yo, me, mi... La redacción de Duo es la mejor. Es la que hace más economía del pronombre. Las demás son redundantes.


https://www.duolingo.com/profile/Roland82315

La mejor es la de Duolingo porque usa menos veces: yo, me, mi, y traduce myself.


https://www.duolingo.com/profile/SergioAgus861011

En español o en castellano no es necesario decir "a mi mismo", vale perfectamente con "Tengo que aceptarme"


https://www.duolingo.com/profile/jorgearamb4

Hola, you listen to me

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.