"Cheia mea e mai mare decât a ta."

Translation:My key is bigger than yours.

December 10, 2016

This discussion is locked.


The audio is a bit unclear. You should be able to hear the "a" in "cheia" much clearer. Also, "mea" has its own accent, so it should be pronounced separately, not as an enclitic.


I agree that in most auditing exercises it is quite hard to guess what was intended.

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.