"Tryityourself."

Переклад:Спробуйте це самі.

2 роки тому

7 коментарів


https://www.duolingo.com/MaksimProkopyuk

Я написавскуштуй сам не правильно потім на писав це ще 50 разів знову не підійшло а потім написав скуштуй абракадбру і воно прийняло що за дурню приймає програма поясніть:))))))))))))))))))).

1 рік тому

https://www.duolingo.com/AxPaslawsk

чому не можна "спробуйте самостійно"?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Dlp73
Dlp73
  • 16
  • 11

Взагалі не чути слова it. Чути тільки try yourself

1 рік тому

https://www.duolingo.com/K_V_M

"спробуй самостійно" також відповідає правилам української мови

1 рік тому

https://www.duolingo.com/robontosto

Прислухайтесь до себе!

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Joanne496861

На "Спробуйте самі" видає помилку і правильну відповідь відображає: "Спробуй сам."

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/Volodymyr507891

Тут я помітив особливість: якщо "спробуйте самі" , то англійською буде " try it yourselVES", а якщо " спробуй сам" , тоді - "yourseLF".

7 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.