"The book is mine."

Fordítás:A könyv az enyém.

4 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/forgocsilla

ezt mindennek értettem csak book-nak nem :(

4 éve

https://www.duolingo.com/ilonagyong

Ezzel én is így voltam

4 éve

https://www.duolingo.com/Boete85

Mikor mine és mikor my?

4 éve

https://www.duolingo.com/EditMszros

My book=az én könyvem The book is mine=A könyv az enyém.

3 éve

https://www.duolingo.com/AlmaKiss

The Book Is Mine. = A Könyv Az Enyém.

:)

4 éve

https://www.duolingo.com/SzabSndor2

Az én könyvem. Nem jó valamiért.

3 éve

https://www.duolingo.com/NagyKriszt13

Nekem most sikerült

3 éve

https://www.duolingo.com/Mammon100

"az én könyvem" - nem volt jó

3 éve

https://www.duolingo.com/ErdghRka

Ezt nindennek hallom csak book-nak nem

3 éve

https://www.duolingo.com/ImreVicspi

Bik, az miota book?!?

3 éve

https://www.duolingo.com/KelemenTib1

basszus! már mindenre gondoltam, csak könyvre nem.

4 hónapja

https://www.duolingo.com/JuditVas2

mi a különbség az én könyvem és a könyv az enyém közt?

3 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.