"Do you know how important your grades are?"

Traduction :Savez-vous combien vos notes sont importantes ?

February 23, 2014

17 commentaires


https://www.duolingo.com/_Pascal_

"Connais-tu l'importance de tes notes ?" a été refusé ???

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/robertcolin

Il me l'a accepté mais je n'ai pas mis le "-" avant "tu". Donc soit c'est corrigé soit il y a encore un cas qui est refusé

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/crapaud_rouge

« Sais-tu combien sont importantes tes notes ? » : la formule avec combien devrait être être acceptée.

February 23, 2014

https://www.duolingo.com/Pascal_67

Oui je suis d'accord je trouve que votre proposition est meilleure que celle de duolingo. Parce qu'elle est plus proche de la version anglaise à mon avis. Avec, si je puis me permettre une petite variante. "Sais-tu combien tes notes sont importantes ?"

May 19, 2014

https://www.duolingo.com/nqmpdj

Duolingo accepte "combien" mais a refusé l'inversion de l'adjectif et du sujet. Ainsi, "combien tes notes sont importantes" est accepté. J'ai signalé l'équivalence des 2 façons .

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/LIVENAISNELLY

grade peut signifier aussi les resultats scolaires ce n'est pas un non sens

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/Ghislaineloger

sais-tu comme tes notes sont importantes. Comme = combien en l'occurence

October 16, 2014

https://www.duolingo.com/EdMab000

"Est-ce que tu sais à quel point tes notes sont importantes ?" ça marche aussi.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/Collinot

sais tu combien sont importantes tes notes ? refusée

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/fred130996

"sais tu l importance que tes notes ont" Refusé ?

April 9, 2018

https://www.duolingo.com/martoll1

Essayez de coller au plus près de la phrase anglaise (dans votre réponse vous utilisez le verbe Avoir (ont) alors que la phrase anglaise comporte uniquement le verbe Etre (sont). Attention aussi aux fautes d'orthographe : "sais-tu" (et non sais tu) et aux fautes de frappe comme : "l'importance" (et non l importance). Voilà trois bonnes raisons pour DL de refuser votre proposition. Bonne suite sur DL

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/Bilanah

Sais-tu combien sont importantes tes notes? Pour quelles raisons ma proposition n'est pas acceptée?

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/martoll1

Peut-être parce que votre phrase correspond au ton "emphatique" (très utilisé en poésie mais moins dans le langage parlé) et je ne sais pas si DL prend ce style comme réponse valable... Personnellement je ne me risquerai pas sur ce terrain là avec DL :) Mais ceci dit, ce n'est qu'une suggestion de ma part. Bonne suite sur DL

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/pinel12

Il y a quand même quelque chise qui "cloche" chez DL ,et il faudrait que quelqu'un s'apesantisse un peu dessus ne serait ce que pour le sérieux de ce site qui comporte (malgré des tas de défauts ) de forts bonnes choses! C'est peut être un détail mais je m'explique: tradure :"do you know how important your grades are?" Je traduis donc par :"sais tu combien tes notes sont importantes?" Réponse de DL :"bonne réponse" (encore heureux) ,et dessous "autre réponse :sais tu combien tes notes sont importantes?" !!!!

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/martoll1

Tout simplement parce que vous avez fait une faute d'orthographe en oubliant le trait d'union "sais-tu" et non "sais tu". Attention aussi aux fautes de frappes... (chose et non chise)(serai-ce)(peut-être)(traduire et non tradure). Comme quoi une erreur est vite faite... :) Bonne suite sur DL

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Do you know the importance of your notes = Connaissez vous l'importance de vos notes me paraitrait bien plus approprié en FRançais.

April 14, 2019

https://www.duolingo.com/FadhilaElakehal

Sais -tu combien vos notes sont importantes? You c'est tu ou vous, ma réponse devrait être correcte.

April 23, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.