"Sugar's used in sweets."
Translation:Η ζάχαρη χρησιμοποιείται στα γλυκά.
Sugar's is never used to say sugar is. Sugar's is the possessive for of sugar.
That's something I never knew. I think it could be used as either and would be clear from the context. I've replaced it with "Sugar is..." as the main choice. Thanks for the heads up.
Hello Jaye. The question is what belongs in a course of the type you're designing. "Sugar is" is the correct English. Sugar's can be used informally, but it's slang. I'm a simultaneous interpreter and an instructor of interpreters in the national defence school. In teaching any foreign language, we first teach only the correct form. Slang comes only after true fluency is achieved and tested. Oh, and I'm a millennial. Thanks for all you do for DL. Hope this helps.
Hi Jaye, As you already know, I also teach, and I agree 100% with Andrea (Linguist001). Regards, John
Of course John Coleman agrees 100% with Andrea (Linguist001), because they are actually one and the same person.
"Sugar's not what I want now" seems fine to me, for example.
Perhaps you never use that contraction in that situation, but I don't think it's a global English rule.
I think it is acceptable in spoken language and in literature if writing dialogue but not in formal writing. Then again Im a kid from Brooklyn so what do I know :-)
Cambridge dictionary site: