1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "Nigdy ich nie użyje."

"Nigdy ich nie użyje."

Tłumaczenie:He will never use them.

February 23, 2014

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/RobertMurawski

w polskim tłumaczeniu powinno być jednak "on" jest bowiem wieloznaczność dla tłumaczenia angielskiego: he? she? it?.


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

Zdanie polskie jest poprawne: Nigdy z nich nie SKORZYSTA

W tłumaczeniu na angielski poprawne są TRZY zdania:
HE will never use them/SHE will never use them/IT will never use them


https://www.duolingo.com/profile/aRyhvan

Lub "I will never use them"


https://www.duolingo.com/profile/Wojtacki

Wtedy by musiało być "użyjĘ" ale jest "użyjE" co oznacza, że jest to osoba trzecia


https://www.duolingo.com/profile/Agata10267

I will never use them


https://www.duolingo.com/profile/Blenia95

"I will never use them" również jest poprawnie, ponieważ pytanie jest nieprecyzyjne.


https://www.duolingo.com/profile/mirriel

Nie, użyje to trzecia osoba liczby pojedynczej, pierwsza to by było użyję


https://www.duolingo.com/profile/ann666
  • 2366

ale "She will never use them" nie zostało uznane...


https://www.duolingo.com/profile/mirriel

A to w takim razie błąd, trzeba to zaraportować.


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

She will never use them jest zaliczane.

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.